Глава 2
  Заброшенная шахта 
 Альфред: Итак, мы отравляемся на запад. 
 Мария: А что там? 
 Альфред: Не знаю, я там не бывал. 
 Мария: Ну а смысл туда идти? 
 Альфред: Хочу обуздать этот незнакомый мир. Ты пойдешь со мной или мне тебя оставить на произвол судьбы? 
 Мария: Я пойду с тобой. 
 Альфред: Вот и замечательно поехали. 
 Машина трогается с места. Показывают кадры, как во время путешествия: 
 Мария пытается заставить Альфреда помочь ей сменить ребенку тряпку (Из-за войны подгузники больше не выпускают). После показывают ещё массу забавных сцен для перемотки времени. 
 Машина едет по дороге, объезжая, брошенные давным-давно, транспорт. 
 Внезапно машина начинает тормозить. 
 Мария: Что такое? 
 Альфред: Топливо на исходе… 
 Мария: И что же нам делать? 
 Альфред: Идти пешком. 
 Мария: Скоро ночь ведь. 
 Альфред: Я знаю. Но другого выбора у нас нет. Хочешь остаться здесь посреди ночи? 
 Мария: Ок. 
 Альфред выходит из машины и начинает осматривать заброшенный транспорт. Найдя там карту, он подходит к Марии. 
 Альфред: Вот смотри. Где-то здесь есть бензоколонка. Она стоит неподалеку отсюда по дороге дальше. Найдем её и отправимся назад к машине. 
 Мария: Ок. Я только положу ребенка обратно в машину. 
 Альфред: Ты хочешь оставить его здесь наедине? Ты рехнулась? 
 Мария: Хорошо только не ругайся. Я возьму его, мы ещё оденем портфели, и пойдем. 
 Гл.герои отправляются в путь. 
 У гл.героя одет черный рюкзак. Также он снимает свои очки и выкидывает их. 
 Девушка ложит в рюкзак своего ребенка и они отправляются на поиски бензоколонки. 
 (Управление дается игроку) 
 Дойдя до бензоколонки. Они обнаруживают маленькие канистры с бензином. Гл.герой забирает их с собой. 
 Гл.герои доходят до машины. 
 Мария: Кто это сделал? 
 Альфред: О нет. Только не они. 
 Альфред обходит машину. 
 Машина стояла передом вверх. Задний колеса и багажник вообще отсутствовали. Кто-то оторвал большой кусок у машины. 
 Мария: Кто это мог сделать? 
 Альфред: Так слушай сюда. Быстрей ищи работающую машину, быстрей! 
 Альфред подходит к одной из машин и смотрит её состояние. Внезапно он видит вдалеке целую машину. 
 Альфред: Только бы она завелась. 
 Альфред подбегает к машине. Выглядела она в удовлетворительном состояний. Внезапно слышится громкий крик Марий. 
 Альфред возвращается бегом к Марий, она стояла и ревела. 
 Альфред: Что такое? 
 Мария: Портфеля нет! (плачет) 
 Альфред: И что? 
 Мария: Там лежал малыш. 
 Альфред: Боже! Ты на черта портфель оставила?! 
 Мария: Он мне мешал… 
 Альфред: Так, хорошо. Вставай скорее. 
 Альфред вручает один фонарик Марий, второй – оставляет себе. 
 Альфред: Нужно найти какую-нибудь пещеру, шахту. 
 Гл.герои находят заброшенную шахту. Неподалеку находился вход в неё. 
 
 Альфред и Мария доходят до входа в шахты. 
 Мария: Мы пойдем туда? 
 Альфред: Если хочешь найти своего ребенка, да. Вот что, если эти твари появятся - направляй на них луч фонаря. Так, возьми эту канистру. 
 Альфред и Мария заходят в подземную шахту. В шахтах нет света, поэтому приходится пользоваться фонарем. 
 На стенах шахты образовались какие-то странные белые субстанции. 
 Мария: Это пауки? 
 Альфред: Нет, хуже, намного хуже. Они частично похожи на пауков, но это не они. Среди них есть большие и маленькие особи. Я встречал маленьких, они были с меня ростом. А вот о больших особей я практический ничего не знаю. 
 Путь шахты медленно направлял куда-то вниз. 
 Мария: А откуда эти пещеры? 
 Альфред: Видишь, здесь деревянные доски стоят, они нужны, чтобы шахта не обвалилась. Здесь можно встретить и кирки, и шлемы. Перед нами шахта для добывания ценных пород. 
 Мария: Стой, ты слышишь? 
 Где-то впереди слышался плач ребенка. 
 Мария: Это он. (Бежит и кричит) Милый, держись. 
 Альфред: Не кричи! (Бежит за Марией) 
 Альфред и Мария выбежали прямо в шахту. Неподалеку от гл.героев стояли лестницы и доски, чтобы подняться на верх. 
 Мария поднимает брошенный портфель, там лежал плачущий младенец. 
 Альфред: (Радостным голосом) Так, засранца нашли теперь обратно. 
 Альфред поворачивает фонарь к обратному пути. У входа, в коридор пещеры, стояло странное существо. 
 По высоте это существо было чуть выше, чем человек. Оно было похоже на паука, но имелись, некоторые отличия. Туловище было вытянуто вперед, с него вниз спускались шесть острых клешней. Вытянутая шея, спереди. 
 Голова тоже была вытянутая. Глаза имели острую форму. Из-за рта торчали несколько острых зубов. 
 Альфред направил луч фонаря на существо, оно, закрыв глаза, спряталось за стеной. 
 Мария: Что нам делать?! 
 Альфред: Бежать, направляйся к лестнице скорей. 
 Мария одевает рюкзак, и лезет по лестнице вверх. 
 Из других входов внезапно выбежали ещё твари. Теперь их насчитывалось более двадцати. 
 Альфред тоже направляется к лестнице, и стреляет в монстров. 
 Когда гл.герои залезли по лестнице вверх, Альфред кидает канистру вниз, и стреляет в неё. Раздается сильный взрыв. Доски, камни и прочие предметы начинают обрушиваться сверху. Гл.герои бегут к коридору. Но вдруг из неё выбегают ещё монстры. Альфреду предстоит убить их. Мария бежит к коридору. Повернувшись назад, она видит, что сзади к Альфреду подкрадывается большая особь, по размерам в четыре раза больше, чем Альфред. 
 Мария: Сзади! 
 Клешнями монстр подхватывает Альфреда за ногу и поднимает вверх ногами. 
 Включается QTE. Игроку нужно быстро нажимать на определенные клавиши, и частенько стрелять в большую особь. Отстрелив переднюю клешню монстру. Альфред падает на землю и, быстро поднявшись, бежит к Марии. По пути Альфред вдруг замечает какой-то рубильник. Рядом с рубильником лежала оторванная рука. Альфред, не раздумывая, поворачивает рубильник. Вдалеке раздаются взрывы, они медленно приближаются к гл.героям. Альфред и Мария бегут по пещере вверх. 
 Сверху же падают доски и камни, от которых нужно уворачиватся. 
 Выбравшись наружу, Альфред и Мария прыгают на землю от сильной взрывной волны. 
 Поднявшись, они видят перед собой группу людей. 
 Из России с любовью 
 Михаил: (ухмыляется) Добрый день незваный гость. 
 Альфред: Добрый. А вы откуда? 
 Михаил: Лучше уж вы мне расскажите, откуда вы. 
 Альфред: Да у нас машина сломалась… 
 Михаил: И вы полезли в пещеру? Неопытный смотрю. 
 Альфред: У вас странный акцент, вы американцы? 
 Группа тут же засмеялась. 
 Михаил: Нет. Мы те самые незваные гости, которых вы пытались неудачно выкинуть из страны. 
 Альфред: Русские что ли? 
 Михаил: В точку. Как видите, атомные бомбы достигли до нас тоже внезапно. 
 Альфред: Я, надеюсь, про войну заметано? 
 Михаил: Конечно. Сейчас нам не до войнушек, выживать надо. И, кстати, мы вот, уже сколько дней пытаемся подорвать шахту. Да вот, кто туда лезет не возвращается. Так что одной проблемы меньше. 
 Альфред: В чем заключается другая проблема? 
 Михаил: Идем за нами. 
 Младенец в рюкзаке заплакал. 
 Михаил: А это ещё кто? 
 Мария: Да это наш, то есть мой ребенок. 
 Михаил: Что ж ты его туда засунула? Вы – американцы все так делаете? 
 Мария вытащила ребенка из рюкзака. 
 Михаил: Смотри, какой красавец. У тебя отличный сын. 
 Альфред: Я не его отец. 
 Михаил: Отчим тогда? 
 Альфред: … Что ты там мне показать хотел? 
 Михаил: Группа доходит до железной дороги. 
 Перед гл.героями стоял поезд с 5 вагонами. 
 Михаил: На вагоне встроены пулеметы - две штуки; в самом вагоне находятся несколько РПГ и АК47 с подствольниками. 
 Альфред: А в чем проблема заключается? 
 Михаил: Проблема в том, что вдали просиживают свои задницы американские, скажем так, фашисты. Они считают, что нам тут не место и ходят перебить. 
 Альфред: Фанатики. Понятно. А что мешает вам прорваться? 
 Михаил: У них полно транспорта: мотоциклов, машин и даже вертолет, не пойму, откуда они его достали. 
 Альфред: Когда вы хотите выступать? 
 Михаил: Ну, вообще-то мы хотели сегодня на рассвете. 
 Альфред: Нас с собой возьмете? 
 Михаил: Да с удовольствием. Ты, кстати, на войне бывал? 
 Альфред: Да, пришлось. Но отвоевал максимум три месяца. 
 Михаил: (Уходит) Хорошо, опыт имеешь. Ну что ж отоспитесь и завтра на рассвете с песней! 
 Мария: А он прикольный старичок. 
 Альфред: Ага, только любопытный слишком. Иди спать. 
 На рассвете. Альфред одевает бронежилет. Ему также вручают АК47 с подствольником. 
 Михаил: Ну что ж Альфред, готов? 
 Альфред: Вполне. Ты какое место займешь? 
 Михаил: Я буду в последнем вагоне отстреливать недоносков. А вы будите бегать по крышам вагонов. 
 (Управление дается игроку) 
 Альфред залезает на крышу поезда. Поезд медленно набирает скорость. 
 Через некоторое время пути на поезд нападает противник. За поездом гонятся мотоциклы, машины, а также атакует противник с возвышенностей. 
 Михаил: (по рации) Альфред садись за последний пулемет в конце поезда. Альфред садится за пулемет и к отрывает огонь по противнику. Напарники Альфреда стреляют в самом поезде, на крыше вагона находятся 3-4 человека - двое из которых сели за пулемет. 
 Михаил: (по рации) Проезжаем через небольшое ущелье, наверху возможно есть противник 
 Когда поезд проезжает через ущелье, несколько противников прыгают на крышу. Гл.герою и напарникам приходится сражаться и с ними. 
 Михаил: (по рации) Ещё несколько машин и мотоциклов догоняют нас. Скоро они залезут на поезд. Остановите их. 
 Альфред борется с догоняющим противником. 
 Михаил: (по рации) Пулеметчика в 3 вагоне убили. Альфред, садись за него. 
 Альфред берется за пулемет и отстреливает противника. 
 От сильного ветра шляпа гл.героя падает с поезда. 
 Альфред: Черт! 
 Противник продолжает наступать, сдерживать их становится всё сложнее. 
 Михаил: (по рации) Небольшой вагон гонится за нами, останови его! 
 Вагон начинает догонять поезд. 
 Михаил: (по рации) Альфред, нам придется избавиться от последнего вагона, отцепи его. 
 Альфред подходит к вагону. С помощью QTE, игрок должен отцепить вагон от поезда. Когда Альфред отцепил пос.вагон, тот врезается в, преследующий поезд, другой вражеский вагон. Они слетают с рельс и, переворачиваясь, взрываются. 
 Внезапно поезд настигает вертолет. Стрелки в вертолете открывают огонь по Альфреду. Альфред должен достать РПГ и выстрелить в вертолет. 
 После меткого выстрела вертолет падает на рельсы спереди поезда. 
 Поезд разносит вертолет и едет дальше. 
 После продолжительной поездки поезд останавливается. Из поезда выходят Альфред, Мария и Михаил. 
 Михаил: Спасибо тебе Альфред. Ты нам многим помог. 
 Альфред: Куда вы направляетесь? 
 Михаил: Мы поедем дальше. Найдем удобное местечко и образуем там небольшой город – «Из России с любовью» 
 Мария: Вы не боитесь, что за вами и дальше охотятся фанатики? 
 Михаил: Это не проблема. Они ещё не знают, что такое война по русский. 
 Альфред: Мы заглянем к вам, когда придет время. 
 Михаил: Это вам небольшой подарок. (вручает Альфреду рацию) Теперь будите переговариваться на расстояний. (залезает в поезд) 
 Альфред: Удачи вам. 
 Михаил: И тебе - тоже. И всё-таки красивый у тебя сын. 
 Поезд трогается с места. 
 «Я ему не отец!» 
 Заброшенный город. 
 «Welcome to Las Vegas» - написано на огромном дорожном знаке. 
 Альфред: Добро пожаловать в Лас Вегас! 
 Мария: Что это за город? 
 Альфред: Развлекательный город. Город порока. 
 Мария: Ты здесь был когда-нибудь? 
 Альфред: Лишь когда он был ещё цел и заполнен потоками машин. 
 Мария: Почему здесь никто не живет? 
 Альфред: Дело в том, что после бомбежек все города стали не пригодными. Здесь исчезла вода, электричество. 
 Мария: Как он выглядел до бомбежек? 
 Альфред: Ночью он весь расцветал. Везде горели лампы, вывески, работали казино, отели, клубы, стрип-клубы. Сейчас всего этого нет. 
 Мария: Печально… 
 Гл.герои направляются в город.