Логин:   Пароль:




Новости
Рассылки
Форум
Поиск


Java
- Апплеты
- Вопрос-ответ
- Классы
- Примеры
- Руководства
- Статьи
- IDE
- Словарь терминов
- Скачать

Мобильная Java
- Игры
- Примеры
- Статьи
- WAP, WML и пр.

JavaScript
- Вопрос-ответ
- Примеры
- Статьи

Веб-мастеринг
- HTML
- CSS
- SSI

Разминка для ума
Проекты
Книги
Ссылки
Программы
Юмор :)




Rambler's Top100

Java: СтатьиJava и Unicode

Java и Unicode

Аннотация

Как известно, Java использует представление строк в формате Unicode. В этой статье речь пойдет о способах хранения и представления данных, записанных в разных кодировках.

Java по-русски

Написать java-апплет, выводящий приветствие на русском языке очень просто. Можно вставить строку с русским языком прямо внутрь текста класса:


 String labelName = "Привет!";
 JLabel myLabel = new JLabel(labelName);

Однако не факт, что это будет работать. Ведь тот русский текст, который был набран в редакторе, мог существовать практически в любой кодировке (DOS/Win/UNIX). Исходный текст программы обычно представлен в 8-битном формате, а один символ (char) в java занимает 2 байта (это связано с тем, что язык java ориентирован на поддержку и на работу с Unicode). Таким образом при компиляции программы происходит преобразование символов из одной кодировки (кодировки редактора) в другую (Unicode).

Это преобразование (перекодировка) основывается на том, что исходный текст программы написан в той же кодировке, что и базовая кодировка Java Virtual Machine (JVM), которая, как правило, совпадает с кодировкой самой операционной системы (для русских Windows это будет Cp1251). Таким образом, если кодировка кириллицы в редакторе совпала с кодировкой кириллицы в системе, то сообщение ``Привет!'' появится в нормальном виде.

Чтобы избежать путаницы с кодировками русского языка в тексте программы, у компилятора javac есть специальный параметр encoding, который определяет кодировку исходного текста программы.

Есть и другой способ. Русские буквы в тексте программы можно указывать в формате `\uXXXX' (где XXXX -- шестнадцатиричный код символа в стандарте Unicode). В комплект JDK входит утилита native2ascii, которая позволяет перевести текст из любой поддерживаемых JDK кодировок в ASCII-вид, а символы, не имеющие отображения в ASCII, представить в `\uXXXX' виде. Узнать код того или иного символа кириллицы в Unicode можно, запустив программу charmap в WindowsNT.

Русский текст из внешнего источника

Как показать русский текст из внешнего источника, например файла? Текст в файле хранится, как правило, в 8-битном формате. Для чтения/записи и преобразования набора байт в строку и обратно используются специальные классы из пакета java.io: InputStreamReader и OutputStreamReader.

Эти два класса специально предназначены для преобразования потока байт в указанной кодировке (чем по умолчанию является кодировка системы) в Unicode строку java.

Вот типичный пример создания "читателя" из файла:


 FileInputStream fis = new FileInputStream("priwet.txt");
 InputStreamReader isr = new InputStreamReader(fis, "Cp1251");
 Reader in = new BufferedReader(isr);

Unicode и Java

Предположим, однако, что необходимо работать с внешним текстом (или данными) не только в русской, а в любой кодировке. Эту проблему можно решить двумя способами: храня внешние данные в формате Unicode или же в формате MBCS (MultiByte Character Set).

MBCS

Несмотря на то, что Unicode был специально разработан для поддержки многих языков, использовать его для хранения и передачи строк в Америке и большей части Европы неэффективно, потому что для этих регионов достаточно 256, а иногда всего 128 символов. Ведь первые 128 символов Unicode (\u0000 -- \u007F) совпадают с ISO-646, а первые 256 символов (\u0000 -- \u007F) совпадают с ISO-8859-1. Тем самым, используется только маленький кусочек всего спектра Unicode, ведь старший байт почти всегда равен нулю.

Возникает желание по-прежнему использовать Unicode внутри программы, но хранить и передавать данные в 8-битной кодировке, преобразуя данные непосредственно перед их получением или записью. В качестве записи в 8-битной кодировке можно использовать технологию MBCS, где каждый символ может занимать несколько байт.

Вопрос заключается в том, какой набор символов (кодировку) использовать для такого преобразования. Существующие кодировки не подходили для этой цели, поэтому Unicode Consortium выработал специальные кодировки для преобразования Unicode-строк в MBCS-строки. Эти кодировки носят название Unicode Transformation Format (UTF), и существуют в двух вариантах: UTF-7 и UTF-8. Они различаются количеством бит (7 или 8), используемых для кодирования.

Кодировка UTF-7 характерна тем, что часто требует больше байтов для представления данных, чем сам Unicode. Но эта кодировка необходима, так как многие старые системы (и не только, например, MIME) используют 7-битную кодировку символов.

Кодировка UTF-8, в свою очередь, очень хорошо подходит для хранения текста, который используют ASCII символы, и символы, чей Unicode код меньше \u0800. В этом спектре лежит большинство символов, используемых в европейских (соответственно, и американских) и ближневосточных странах. Для символов, чей код больше \u07FF, UTF-8, наоборот, мало подходит, потому что эти символы расплываются до 3 байт.

Алгоритмы конвертации между Unicode и UTF-7 или UTF-8 описаны в стандарте Unicode (The Unicode Standart).

Unicode

Чтобы узнать, как будет выглядеть текстовый файл в формате Unicode, можно запустить программу notepad в WindowsNT и при сохранении текстового файла поставить галочку ``Сохранить в формате Unicode''.

Так как каждый символ занимает 2 байта, то возникает проблема, в каком порядке они должны быть записаны. Рассмотрим строку ``Привет!''. Возможны два варианта:

  1. младший байт впереди (little endian)
    04 40 04 38 04 32 04 35 04 42 04 21 00
  2. старший байт впереди (big endian)
    40 04 38 04 32 04 35 04 42 04 21 04 00

Какой из вариантов является правильным? В стандарте Unicode написано, что порядок байт по умолчанию является либо big endian, либо little endian :-)

Действительно, оба порядка являются правильным, и разработчики систем сами выбирают себе один из них. Так что нечего беспокоиться, если ваша Windows NT Workstation обменивается данными с Windows NT Server -- они обе используют little endian.

Однако, если ваша Windows NT Workstation обменивается данными с UNIX-сервером, который использует big endian, одна из систем должна осуществлять перекодировку. В этом случае стандарт Unicode гласит, что можно выбрать любой из следующих способов решения проблемы:

  1. Когда две системы, использующие различный порядок представления байт в Unicode, обмениваются данными (не используя каких-то специальных протоколов), то порядок байт должен быть big endian. В стандарте это называется каноническим порядком байт.

    Однако второй способ является более универсальным и предпочтительным:

  2. Каждая строка Unicode должна начинаться с кода \uFEFF, который в стандарте называется ``знаком порядка'' (byte order mark) или ``zero-width nonbreaking space''. Код \uFFFE, который является ``перевертыванием'' знака порядка, не обозначает ничего (так он зарезервирован в стандарте Unicode). Поэтому если получатель видит в качестве первого символа код \uFEFF, то это значит, что байты находятся в перевернутом (little endian) порядке.

    Вот как выглядит файл со строкой ``Привет!'', сохраненный в формате Unicode:

    Для чтения данных, записанных как в формате MBCS (используя кодировку UTF-8), так и в формате Unicode, можно использовать все тот же класс InputStreamReader из пакета java.io, подставляя в его конструктор различные кодировки. В описании пакета java.lang написано, что каждая реализация JVM должна поддерживать следующие кодировки:

        US-ASCII -- семибитная ASCII, она же ISO646-US, она же основная латинская часть Unicode;
    ISO-8859-1 -- то же самое, что ISO-LATIN-1;
    UTF-8 -- 8-битный Unicode Transformation Format;
    UTF-16BE -- 16-битный Unicode Transformation Format, порядок байт big-endian;
    UTF-16LE -- 16-битный Unicode Transformation Format, порядок байт little-endian;
    UTF-16 -- 16-битный Unicode Transformation Format, порядок байт определяется начальными значениями (допускается любой), на выходе порядок байт big-endian.

    Для чтения файла в формате Unicode надо использовать значение "UTF-16", а для чтения файла в формате UTF-8 - использовать "UTF-8":

    
     FileInputStream fis = new FileInputStream("priwet_u.txt");
     InputStreamReader isr = new InputStreamReader(fis, "UTF-16");
    

    Преобразование между строками и потоком байт

    В java для преобразования потока байт (byte[]) в строку (String) и обратно, в классе String есть следующие возможности:

    Конструктор String(byte[] bytes, String enc) получает на вход поток байт с указанием их кодировки; если кодировку опустить то она будет принята по умолчанию

    Метод getBytes(String enc) возвращает поток байт, записанных в указанной кодировке; кодировку также можно опустить.

    
     try
     {
      String priwet = new String("\u041F"+"\u0440"+"\u0438"+"\u0432"+
                                     "\u0435"+"\u0442"+"!");
      byte[] utf8Bytes = priwet.getBytes("UTF8");
      String priwet2 = new String(utf8Bytes,"UTF8");
     } 
     catch (UnsupportedEncodingException e)
     {
      e.printStackTrace();
     }
    


Дэвид Флэнаган
"Java. Справочник"
Подробнее>>
Заказать>>


H. Мухамедзянов
"Java. Серверные приложения"
Подробнее>>
Заказать>>

Узнай о чем ты на самом деле сейчас думаешь тут.


[an error occurred while processing this directive]



Apache Struts 2.0.11
Apache MyFaces Trinidad Core 1.2.3.
Sun переводит мобильные устройства с Java ME на Java SE
Хакерская атака!